TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1988-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Parole Supervision System 1, record 1, English, Parole%20Supervision%20System
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- Système de la surveillance des cas 1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20la%20surveillance%20des%20cas
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada, Renous. 1, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20de%20la%20surveillance%20des%20cas
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-02-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- audit boundary
1, record 2, English, audit%20boundary
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
audit boundary: term usually used in the plural. 2, record 2, English, - audit%20boundary
Record 2, Key term(s)
- audit boundaries
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- limite de l'audit
1, record 2, French, limite%20de%20l%27audit
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- limite de la vérification 2, record 2, French, limite%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
limite de l'audit; limite de la vérification : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 2, French, - limite%20de%20l%27audit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
limite de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 2, French, - limite%20de%20l%27audit
Record 2, Key term(s)
- limites de l'audit
- limites de la vérification
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 3, Main entry term, English
- berth
1, record 3, English, berth
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- berth in a championship 1, record 3, English, berth%20in%20a%20championship
correct, noun, specific
- berth in a tournament 2, record 3, English, berth%20in%20a%20tournament
correct, noun, specific
- berth in a competition 2, record 3, English, berth%20in%20a%20competition
correct, noun, specific
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For a team or an athlete, the fact of having won a "place" (or standing) in the standings for a competition, a championship or an elimination tournament through qualification or selection, or, during the event, of going one step further towards the final; an opportunity to play or compete in an important event. 2, record 3, English, - berth
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
He succeeded in winning a berth in the final. 2, record 3, English, - berth
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 3, Main entry term, French
- participation
1, record 3, French, participation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- participation à un championnat 1, record 3, French, participation%20%C3%A0%20un%20championnat
correct, feminine noun, specific
- participation à un tournoi 2, record 3, French, participation%20%C3%A0%20un%20tournoi
correct, feminine noun, specific
- participation à une compétition 2, record 3, French, participation%20%C3%A0%20une%20comp%C3%A9tition
correct, feminine noun, specific
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe ou un athlète, le fait de se mériter, par qualification ou sélection, une «place» au tableau des participants à une compétition, un championnat ou un tournoi élimination, ou, au cours de l'événement, de passer à une étape ultérieure de la compétition; occasion de jouer ou de compétitionner dans une importante épreuve de sa discipline. 2, record 3, French, - participation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il s'est mérité une participation à la finale. 2, record 3, French, - participation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Packaging
- Marketing
Record 4, Main entry term, English
- shrinkflation
1, record 4, English, shrinkflation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the practice of reducing the size or quantity of a product while the price of the product remains the same or slightly increases. 2, record 4, English, - shrinkflation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Emballages
- Commercialisation
Record 4, Main entry term, French
- réduflation
1, record 4, French, r%C3%A9duflation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stratégie commerciale où le volume ou la quantité d'un produit donné diminue tandis que son prix reste le même ou augmente. 2, record 4, French, - r%C3%A9duflation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Embalajes
- Comercialización
Record 4, Main entry term, Spanish
- reduflación
1, record 4, Spanish, reduflaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] práctica que consiste en disminuir el tamaño o la cantidad de un producto manteniendo o elevando ligeramente el precio para disimular la inflación. 2, record 4, Spanish, - reduflaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
reduflación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "reduflación" [...] se escribe con una ce, no "reduflacción". Esta voz está formada por los sustantivos "reducción" e "inflación" (no "inflacción"), siguiendo el modelo del anglicismo "shrinkflation", a partir de "shrink" ("reducción") e "inflation" ("inflación"). 2, record 4, Spanish, - reduflaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- breach of duty
1, record 5, English, breach%20of%20duty
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- breach of obligation 2, record 5, English, breach%20of%20obligation
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a general sense, any violation or omission of a legal or moral duty. 3, record 5, English, - breach%20of%20duty
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Breach of duty - a failure to perform a duty owed to another or to society; a failure to exercise that care which a reasonable man would exercise under similar circumstances. 4, record 5, English, - breach%20of%20duty
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 5, Main entry term, French
- manquement à une obligation
1, record 5, French, manquement%20%C3%A0%20une%20obligation
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- violation d'obligation 1, record 5, French, violation%20d%27obligation
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
manquement à une obligation; violation d'obligation : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - manquement%20%C3%A0%20une%20obligation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 6, Main entry term, English
- European Society for Comparative Endocrinology
1, record 6, English, European%20Society%20for%20Comparative%20Endocrinology
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 6, Main entry term, French
- Société européenne d'endocrinologie comparée
1, record 6, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20d%27endocrinologie%20compar%C3%A9e
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-05-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Record 7, Main entry term, English
- avoidance learning
1, record 7, English, avoidance%20learning
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- avoidance training 2, record 7, English, avoidance%20training
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A conditioning procedure in which an aversive stimulus is signaled by a warning stimulus. 3, record 7, English, - avoidance%20learning
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When the rat was placed in the apparatus and the door closed, this started an electric clock, which was a warning sound. According to the avoidance learning paradigm, a participant must learn to make some response to avoid an aversive stimulus. When the response is made early, any anxiety that occurs is immediately reduced. 4, record 7, English, - avoidance%20learning
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comportement animal
Record 7, Main entry term, French
- apprentissage par évitement
1, record 7, French, apprentissage%20par%20%C3%A9vitement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Apprentissage d'une réaction susceptible d'éviter une stimulation punitive [...] 2, record 7, French, - apprentissage%20par%20%C3%A9vitement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Police
Record 8, Main entry term, English
- warned statement 1, record 8, English, warned%20statement
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cautioned statement 2, record 8, English, cautioned%20statement
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Police
Record 8, Main entry term, French
- déclaration après mise en garde
1, record 8, French, d%C3%A9claration%20apr%C3%A8s%20mise%20en%20garde
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
faite à la police, qui prévient le témoin qu'il n'est pas obligé de répondre aux questions, mais que s'il dit quelque chose, sa déclaration peut servir lors du procès. 1, record 8, French, - d%C3%A9claration%20apr%C3%A8s%20mise%20en%20garde
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-09-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 9, Main entry term, English
- uttering forged document
1, record 9, English, uttering%20forged%20document
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 9, Main entry term, French
- emploi d'un document contrefait
1, record 9, French, emploi%20d%27un%20document%20contrefait
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- usage de faux 2, record 9, French, usage%20de%20faux
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
usage de faux : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 9, French, - emploi%20d%27un%20document%20contrefait
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-01-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- hosiery-knitting machine tender
1, record 10, English, hosiery%2Dknitting%20machine%20tender
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- ouvrier sur métier automatique à bonneterie
1, record 10, French, ouvrier%20sur%20m%C3%A9tier%20automatique%20%C3%A0%20bonneterie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ouvrière sur métier automatique à bonneterie 1, record 10, French, ouvri%C3%A8re%20sur%20m%C3%A9tier%20automatique%20%C3%A0%20bonneterie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: